ĐANG NÓNGMỚI NHẤT
20 tấm ảnh chứng minh thiết kế thời trang không có tâm là một tội ác   BY Ratón
Nếu bạn nghĩ chỉ có những ngôi sao đình đám mới bị để ý khi họ vô tình khoác lên người những bộ trang phục “bất thường” thì bạn đã lầm. Ngay cả những người rất rất bình thường cũng có thể trở thành tâm điểm của thảm họa thời trang cười ra nước mắt.
Sàn diễn thời trang không phải là nơi duy nhất khán giả có thể bắt gặp những lỗi sai “dở khóc dở cười” trong cách thiết kế trang phục cho người mẫu. Những bức ảnh dưới đây chắc chắn sẽ làm bạn cười đau bụng!
Chắc chắn đây sẽ là bức ảnh để đời của anh chàng này
Khi “Đại bàng nước Mỹ” phá hủy hình kỷ yếu.
Khi “Đại bàng nước Mỹ” phá hủy hình kỷ yếu.
(Giải thích: Trên áo anh này có từ “EAGLE” (đại bàng) nhưng chữ in trên áo quá to nên từ “EAGLE” bị cắt thành 2 dòng: EAG và LE. Vì đây là hình chụp tập thể toàn trường nên mỗi người chỉ được chụp chân dung. Cách thiết kế áo bị lỗi cộng với sự bất cẩn của phó nháy đã biến chữ EAG thành từ FAG. Trong tiếng Anh, FAG là một từ dùng với nghĩa xúc phạm chỉ những người bị đồng tính nam.)
Đừng nói là bạn không kéo lên để xem cho kỹ hơn nhé
Chị gì ơi, chị không “thương hoa tiếc ngọc” à?
Chị gì ơi, chị không “thương hoa tiếc ngọc” à?
Những người nổi tiếng như Kim Kardashian tạo ra những bước đột phá về thời trang hiện đại cho đến một ngày trông cô chẳng khác gì một “bé” cá voi sát thủ!
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Mặc cái áo thun này thì không nên mặc kèm áo khoác nhé
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
(Giải thích: Người mặc áo thun có in từ SMILE ở trên đã vô tình khoác thêm một cái áo khác bên ngoài làm cho từ SMILE biến thành MILF. MILF là tiếng lóng thông dụng chỉ những người phụ nữ trưởng thành (thường đã làm mẹ) có vẻ ngoài gợi cảm, khơi gợi tình dục.)
Nhà hàng này nếu muốn tôn trọng thực khách thì phải lập tức thay đổi vị trí của các dòng chữ phía sau áo cho nhân viên
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
(Giải thích: Chỉ cần thay đổi lại cách sắp xếp các dòng chữ là mọi chuyện sẽ hoàn toàn bình thường. Hai từ màu đỏ “Pho King” là tên của nhà hàng này. Từ màu trắng “How may I help you?” nghĩa là “Tôi có thể giúp gì được cho bạn?”. Từ “Pho King” đọc theo tiếng Anh sẽ nghe như “Fucking” (từ thô tục) và nó vào giữa câu ở trên làm cho toàn bộ ý của cả câu hỏi nghe chẳng khác gì chửi khách cả.)
Còn thảm họa nào “than trời” hơn thế này?
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Nếu để ý theo hướng dấu mũi tên thì bạn sẽ phát hiện một từ Shutterstock in chìm trên chiếc đầm Pakistan này.
(Shutterstock là một trong những trang cung cấp ảnh có bản quyền lớn và thông dụng nhất thế giới. Điều này chứng tỏ trang phục này là hình ảnh copy từ trên mạng xuống và có khả năng là chưa nhận được sự cho phép của người sở hữu ảnh gốc.)
Cũng may là phụ nữ mặc cái quần này chứ nếu mà là đàn ông thì người đó sẽ được mệnh danh là người sở hữu “nhà cao tầng” lớn nhất thế giới!
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Ông này chắc phải cần bỏ áo ra khỏi thùng rồi.
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Đường nét thiết kế của cái áo trên làm người ta có cảm giác người đàn ông này đang để lộ một chiếc quần trong khổng lồ.
Một thủ thuật nhỏ để tạo động lực cho mọi người. Chúng ta hãy cùng nhắm mắt hy vọng người mặc áo này vẫn còn đang khỏe mạnh.
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
(“Be happy” nghĩa là “Hãy cứ vui lên” còn “Don’t worry” nghĩa là “Đừng lo lắng”. Vấn đề ở đây là “Be happy” lại xen vào giữa “Don’t worry” và làm biến đổi thông điệp hoàn toàn: Don’t be happy, worry!)
Đừng có căm thù chim hồng hạc mà tội cho chúng. Có trách thì trách người đã đặt sai vị trí!
Vấn đề không phải là hai con chim hồng hạc năm hai bên đùi mà là ở chỗ…
Vấn đề không phải là hai con chim hồng hạc năm hai bên đùi mà là ở chỗ…
Lên đài truyền hình quốc gia luôn đấy
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Không còn nghi ngờ gì nữa: anh ấy chắc chắn sẽ có một giấc ngủ ngon.
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Đôi vớ mang hình nhân vật trong Chiến Tranh Giữa Các Vì Sao ư? Không đụng hàng luôn, nhưng chỉ sợ đang ngủ giật mình thấy thứ này đang cười nham nhở thì mất ngủ cả đêm thôi.
Cổ áo được cách tân rất chi là sáng tạo!
(Nguồn: acidcow)
(Nguồn: acidcow)
Một khi đã thấy lần đầu thì không thể không thấy những lần sau!
Khẩu hiệu của hội trại mà như thế này thì bố mẹ nào dám cho con mình tham gia nữa!
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Áo thun dành cho hội trại có kèm hoạt động nhảy dây. Tất cả là lỗi của thiết kế đã làm từ ROPE (dây) biến thành từ RAPE nghĩa là… (tò mò thì tra từ điển thôi nào!)
Khi tiêu chí “không đụng hàng” bị đem ra làm thí nghiệm quá mức.
168 đô cho 1 cái? Mại dô! Mại dô!
168 đô cho 1 cái? Mại dô! Mại dô!
Cô ơi là cô ơi, sao lại như thế này hả cô?
(Nguồn: acidcow)
(Nguồn: acidcow)
(Giải thích: Quần soọc của cô này theo phong cách “tie-dye”. “Tie-dye” là nhuộm màu vải bằng cách buộc từng phần của vải lại để chỗ đó không bị ăn màu. Nhuộm bằng phương pháp này sẽ mang lại hiệu ứng ngẫu nhiên cho màu sắc hiển thị. Tuy nhiên hiệu ứng ngẫu nhiên xuất hiện trên chiếc quần trong ảnh lại là một thảm họa.)
Ai dám thử chiếc đầm cưới này không? Phải nói mặc cái này mà đi qua những dãy ghế trong nhà thờ là ngượng chín mặt luôn!
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Có thể khi vừa nhìn vào bạn sẽ không thấy điều gì bất thường nhưng nếu xem kỹ thì bạn sẽ thấy đuôi của chiếc đầm cưới này được thiết kế tạo cảm giác giống như “phía sau” của cô gái đang tự “cho” ra vải vậy đó.
Ngăn mà ngăn không đúng chỗ thì hậu quả như thế này đây:
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Cân nhắc kỹ trước khi mua áo này nếu bạn là người yêu thích môn bóng chày.
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
(Giải thích: Chữ “S” khi dính vào “Hitters” (người đánh bóng) thì sẽ thành “Shitters” (người… ‘tra từ điển là biết ngay’))
Ai đó giúp tôi che lưng cô này lại giùm?
(Nguồn: Acidcow)
(Nguồn: Acidcow)
Không biết họ nghĩ gì mà đặt bông hoa ở đây nữa? Đã vậy còn tư thế của cô gái nữa chứ!
Sáng tạo thời trang nào làm bạn “than trời” nhiều nhất? Hãy kể cho Got it nghe nào!
Nguồn ảnh: Acidcow
Theo: veri-art.net